Art History Seminar 21 - KIK-IRPA Art Historians Facing Copying
The twenty-first Art History Seminar will be held at KIK-IRPA (conference room) on 10 November 2022 from 9am to 5pm. We are pleased to announce that this year's seminar will consider the theme of copying through the experience of eleven KIK-IRPA art historians working in a wide variety of artistic disciplines and periods, from photography to sculpture, from the Middle Ages to the contemporary period.
This special edition is organised in honour of the founder of the Art History Seminar, Pierre-Yves Kairis, who recently retired and will be our keynote speaker.
Participation is free. To register, simply complete the online form before 4 November 2022. Please confirm your participation as soon as possible, as our conference room has only a limited number of seats.
9.00 Onthaal / Accueil.
9.30 Dominique VANWIJNSBERGHE : Vingt[-deux] ans de Séminaires d’histoire de l’art de l’IRPA / [Tweeën]twintig jaar Kunsthistorisch seminarie van het KIK.
Ochtendzitting onder voorzitterschap van Dhr. Bart FRANSEN (KIK-IRPA) / Séance de la matinée sous la présidence de M. Bart FRANSEN (KIK-IRPA)
9.45 Emmanuelle MERCIER, docteure en histoire de l’art, chef de travaux, responsable de l’Atelier des sculptures en bois polychromé : Un monde de fac-similé : vers un nouveau paradigme dans la restauration des sculptures ?
10.00 Dominique VANWIJNSBERGHE, docteur en histoire de l’art, chef de travaux principal, responsable de la Cellule de recherches en histoire de l’art et inventaire : L’enluminure, un « art de la copie » ?
10.15 Discussie / Échanges.
10.30 Koffiepauze / Pause-café.
10.55 Isabelle LECOCQ, docteure en histoire de l’art, chef de travaux à la Cellule de recherches en histoire de l’art et inventaire : La copie, pierre angulaire de la création artistique au XVIe siècle. La situation exemplaire du vitrail.
11.10 Oliver KIK, Doctor in Engineering Science and Art History, wetenschappelijke medewerker, Cel kunsthistorisch onderzoek en inventaris: Between imitation, invention and inspiration: All’antica motifs in 16th-century visual arts in the Low Countries.
11.25 Christina CURRIE, docteure en histoire de l’art, chef de travaux principal, responsable de la Cellule d'imagerie scientifique : Replicas or reinterpretations? Two of Bruegel’s great compositions recreated by his sons.
11.40 Discussie / Échanges.
12.00 Vrije middagpauze / Pause de midi libre.
Namiddagzitting onder voorzitterschap van Dhr. Didier MARTENS (ULB) / Séance de l’après-midi sous la présidence de M. Didier MARTENS (ULB)
14.00 Keynote lecture : Pierre-Yves KAIRIS, docteur en histoire de l’art, chef de travaux principal honoraire de l’IRPA : Les copies comme marqueurs culturels : l’exemple du pays de Liège aux XVIIe et XVIIIe siècles.
14.25 Discussie / Échanges.
14.35 Eduardo LAMAS, docteur en histoire de l’art, collaborateur scientifique à l'Infothèque : Copying as a commercial strategy for Murillo's work in the Southern Netherlands.
14.50 Géraldine PATIGNY, docteure en histoire de l’art, collaboratrice scientifique à la Cellule de recherches en histoire de l’art et inventaire : Entre pratiques d’atelier et interprétations : l’oeuvre des du Quesnoy à l’épreuve de la copie.
14.05 Caroline HEERING, docteure en histoire de l’art, collaboratrice scientifique à la Cellule de recherches en histoire de l’art et inventaire / Chargée de recherche UCLouvain : La copie entre variation, imagination et invention au coeur de la gravure d’ornement. Le cas des jésuites au XVIIe siècle dans les anciens Pays-Bas méridionaux.
15.20 Discussie / Échanges.
15.45 Koffiepauze / Pause-café.
16.10 Marie-Christine CLAES, docteure en histoire de l’art, chef de travaux principal à la Cellule de recherches en histoire de l’art et inventaire : La copie par l'image au XIXe siècle : vulgarisation et démocratisation dans un monde qui s'accélère.
16.25 Erik BUELINCKX, doctorandus in de kunstgeschiedenis, werkleider, diensthoofd Infotheek: De digitale “waarheidsgetrouwe” kopie: een “nieuw” debat?
16.40 Discussie / Échanges.
17.00 Afsluiting van de zitting / Clôture des travaux.